Gå til innhold

15 En av gjestene som hørte dette, sa til ham: «Salig er den som får sitte til bords i Guds rike.»

Zinaida Kazatseva (64) er kontaktperson i Tuva for Det russiske bibelselskap.

Foto: Zinaida Kazatseva (64) er kontaktperson i Tuva for Det russiske bibelselskap.

Bibelkvinnen i Kysyl i Tuva

23. august 2010.

Zinaida Kazatseva lever og ånder for at hele Bibelen skal bli tilgjengelig på tuvaspråket.

- Det er først når tuvinere får Bibelen på sitt hjertespråk at vi kan forvente en virkelig vekkelse og økning av antallet kristne her i Tuva, sier Zinaida med stort engasjement. Zinaida finansierte selv utgivelsen av Jonaboken for ti år siden, den første bibelboka på tuvinsk.

- Vi valgte Jonaboken fordi folketradisjonen har et sagn om en person som var inne i en fisk. Dessuten var dette en bok som ikke nevner Jesus, og dermed ikke umiddelbart ville provosere, men kanskje heller skape nysgjerrighet på Bibelen.

I 2001 ble hele Nytestamentet ferdig oversatt til tuvinsk og utgitt i 105.000 eksemplarer. Det selges både gjennom menighetene og i vanlige bokhandlere.