Gå til innhold

1 
Da Jesus så folkemengden, gikk han opp i fjellet. Der satte han seg, og disiplene samlet seg om ham.

– Innenfor disse gjerdene føler jeg meg trygg, sier fengselsprest Jens Fredrik Brenne.

Foto: – Innenfor disse gjerdene føler jeg meg trygg, sier fengselsprest Jens Fredrik Brenne.

Bibler til de innsatte

14. februar 2018. Tekst og foto: Martin Eikeland

Mange av de innsatte vil gjerne ha en bibel, forteller fengselsprest Jens Fredrik Brenne. Biblene får han fra Bibelselskapet.

I likhet med andre ansatte ved Indre Østfold fengsel tar fengselsprest Jens Fredrik Brenne på seg en alarm når han går på jobb.

– Men jeg er aldri redd. Jeg har jo mange sikkerhetsvakter rundt meg. For det første passer englene på meg. Dessuten vil også de innsatte beskytte meg som prest.

Bilder av sønnen som kom hjem, den barmhjertige samaritan og Josef forteller de innsatte i fengselet om tilgivelse, nåde og en god farsfigur.
Bilder av sønnen som kom hjem, den barmhjertige samaritan og Josef forteller de innsatte i fengselet om tilgivelse, nåde og en god farsfigur.

60 centimeter kirke

I det nybygde fengselet på Mysen har allrommet en sentral plassering. Gjemt bak hvite skyvedører skjuler det seg en minikirke.

– Da fengselet skulle planlegges visste jeg at vi ikke kunne få en vanlig kirke. Derfor spurte jeg pent om vi kunne få én meter kirke, smiler Brenne.

Bak skyvedørene åpenbarer det seg et alter. Alterbildene er malt av kunstneren Nelly Bube fra Kasakhstan. En kontrollmåling viser at han fikk oppfylt 60 prosent av ønsket sitt.

– Når vi fjerner denne veggen, får allrommet plutselig et alter. Med ett er det blitt til en kirke, sier Brenne stolt.

Ønsker å få en bibel

I fengselet kommer Jens Fredrik Brenne i kontakt med innsatte med ulike språk. Mange av dem ytrer ønske om å få en bibel. Derfor er han en fast gjest på Bibelselskapets hovedkontor i Oslo. Der får han hjelp til å skaffe bibler på ulike språk.

Under et av disse besøkene oppdaget Jens Fredrik Brenne maleriene til Nelly Bube. Da han fikk klarsignal til å kjøpe inn malerier til «fengselskirken», kom han til å tenke på disse bildene.

– Det var spesielt et bilde av den oppstandne Kristus som jeg tenkte på. Er det noe jeg ønsker å være, så er det en «oppstandelsesprest». Derfor har bildet av Kristus som har stått opp, den mest sentrale plassen, forklarer Brenne.

Brenne har også fått laget et maleri på bestilling: et bilde av den hellige familie.

– Det finnes mange bilder av Maria. Men i et mannsfengsel er det viktig at de innsatte får et forhold til Josef. I det siste verset i Det gamle testamentet står det at «han skal vende fedrenes hjerte til barna». Er det noen disse fangene trenger, er det gode rollefigurer som kan hjelpe dem til å vende sine hjerter til barna. Når de i begynnelsen av Det nye testamentet møter Josef, er det nettopp en slik rollefigur de møter. Derfor er det viktig at hele den hellige familie er på dette alteret.

Sønnen som kom hjem

Men altertavlen har flere bilder; blant annet av den barmhjertige samaritan og av historien om sønnen som kom hjem.

– Dette er fortellinger som de innsatte forstår, sier Brenne.

– Mange av dem har vært røverne som overfalt og nesten drepte folk de har møtt, sier Brenne.

– Og historien om sønnen som får sin del av farsarven, men skusler den vekk, går rett i hjertet på de innsatte. Mange av dem har nemlig sviktet familien. Samtidig har de et sterkt ønske om å komme hjem og bli forsonet med sine nærmeste.

Bibelkunnskap

– Du forteller at mange av de innsatte spør etter bibler. Forstår de det de leser?

– Med sorg må jeg innrømme at mange av de etnisk norske fangene har lite av den elementære bibelkunnskapen. Men også de har utbytte av å lese. Generelt vil jeg si at mennesker som har fått en dom for en forbrytelse, har lettere for å forstå det bibelske budskapet, sier Brenne.

Han forteller om en innsatt som hadde hørt historien om sønnen som kom hjem og ble tatt imot av faren. – Da sa denne innsatte stille: Ja, men tror du at det går an å komme hjem for fjerde gang?

Bibler på andre språk

Torstein Hansen
Torstein Hansen

Bibelselskapet distribuerer hvert år bibler på omkring 100 ulike språk, til menigheter, institusjoner og skoler. Disse biblene finner dere her (følg linken).

Torstein Hansen (bildet) er vår ekspert på utenlandske bibler. På telefon 47 97 64 76 hjelper han dere å finne riktig bibelutgave. Han kan også nås på e-post toh@bibel.no.

I 2016 fordelte de utenlandske biblene seg på disse språkene:

  • Arabisk 984
  • Rumensk 419
  • Farsi (Persisk, Iran) 417
  • Engelsk 266
  • Tigrinya (Eritrea) 160
  • Spansk 151
  • Kurdisk 144
  • Russisk 94
  • Pashto (Afghanistan) 83
  • Fransk 67
  • Andre språk 777
Totalt: 3522 bibler
Tilbake til innholdsoversikten

Epost: post@bibel.noTelefon: 47 97 64 50
Postadr: Pb.6624 St.Olavs plass 0129 OSLO
Besøksadr: Bernhard Getz' gate 3 0165 OSLO