Gå til innhold

14 En gang drev han ut en ond ånd som var stum. Da den onde ånden fór ut, begynte den stumme å tale, og folk undret seg.

Nyheter fra det internasjonale arbeidet

Gud har åpnet veien for evangeliet i Gulf-statene
04.03.19
Mange av de kristne i Gulfen er gjestearbeidere som arbeider som hushjelper. Ofte er de nærmest innesperret i huset med liten eller ingen fritid, og det kan gå årevis mellom hver gang de får se familien i hjemlandet. Men Guds Ord holder dem oppe.
Les mer
– Folk lyttar intenst
12.02.19
Pastor Debebe Balacheu kjenner folket på landsbygda godt, etter førti års teneste. – Når eg talar på hadiyya-språket, lyttar folk på ein heilt annan måte enn før, seier han.
Les mer
Drømmer om egen bibel
12.02.19
For den fattige vaskehjelpen Mulenesh Tekele er det å få seg en egen bibel bare en fjern drøm.
Les mer
Tekst på hjertespråket får sangen til å stige
12.02.19
En sangtekst på hadiyya-språket får nesten taket til å løfte seg i kirken i Hossana. Slik viser menigheten hvor mye det betyr å få teksten på hjertespråket.
Les mer
Historien om en bibeloversetter
12.02.19
Moren lovte Gud at han skulle få bruke den nyfødte gutten hennes i sitt rike. I dag arbeider han med å oversette Bibelen til sitt eget morsmål.
Les mer
Haimanot er HIV-positiv og jobber som kursholder for Den barmhjertige samaritan. Hun er tydelig på at bibelvers gir trøst og styrke og er viktig å bruke i kampen mot hiv.
20.12.18
Bibelen har kraft til å forandre liv. Bibelens lignelser og historier gir oss inspirasjon og veiledning til hvordan vi kan leve våre liv. Vi i Bibelselskapet tror på det å bruke Bibelen til holdningsskapende arbeid og bistand i kirkene både i Norge og i utlandet, dette vil skape en indre bærekraftig endring.
Les mer
Eit livsverk med bibelomsetjing
04.12.18
«I himmelen treng vi inga bibelomsetjing», seier Belete Lorisso. Likevel har han brukt heile livet på å omsetja Guds Ord til sitt eige morsmål. «Folk blir glade når dei høyrer teksta», seier han.
Les mer
Et livsverk med bibeloversettelse
04.12.18
«I himmelen trenger vi ikke noen bibeloversettelse», sier Belete Lorisso. Likevel har han brukt hele livet på å oversette Guds Ord til sitt eget morsmål. «Folk blir glade når de hører teksten», sier han.
Les mer
Som ein draum som blir oppfylt
04.12.18
Heile livet har Philipos Paulos (49) bore på ein draum: å få Bibelen på sitt eige morsmål. No er draumen i ferd med å bli sann.
Les mer
Som en drøm som blir oppfylt
04.12.18
Gjennom hele livet har Philipos Paulos (49) båret på en drøm: å få Bibelen på sitt eget morsmål. Nå er drømmen i ferd med å gå i oppfyllelse.
Les mer

Epost: post@bibel.noTelefon: 47 97 64 50
Postadr: Pb.6624 St.Olavs plass 0129 OSLO
Besøksadr: Bernhard Getz' gate 3 0165 OSLO