22. august 1970

Dagens bibelord

Lukas 18,15-17

Les i nettbibelen

15 De bar også spedbarna til Jesus for at han skulle røre ved dem. Da disiplene så det, ville de vise dem bort. 16 Men Jesus kalte dem til seg og sa: «La de små barna komme til meg, og hindre dem ikke! For Guds rike tilhører slike som dem. 17... Vis hele teksten

15 De bar også spedbarna til Jesus for at han skulle røre ved dem. Da disiplene så det, ville de vise dem bort. 16 Men Jesus kalte dem til seg og sa: «La de små barna komme til meg, og hindre dem ikke! For Guds rike tilhører slike som dem. 17 Sannelig, jeg sier dere: Den som ikke tar imot Guds rike slik som et lite barn, skal ikke komme inn i det.»

Dagens bibelord

Lukas 18,15-17

Les i nettbibelen

15 Dei bar òg spedborna til Jesus for at han skulle røra ved dei. Læresveinane såg det og ville visa dei bort. 16 Men Jesus kalla dei til seg og sa: «Lat småborna koma til meg, og hindra dei ikkje! For Guds rike høyrer slike til. 17 Sanneleg,... Vis hele teksten

15 Dei bar òg spedborna til Jesus for at han skulle røra ved dei. Læresveinane såg det og ville visa dei bort. 16 Men Jesus kalla dei til seg og sa: «Lat småborna koma til meg, og hindra dei ikkje! For Guds rike høyrer slike til. 17 Sanneleg, eg seier dykk: Den som ikkje tek imot Guds rike slik som eit lite barn, skal ikkje koma inn i det.»

Dagens bibelord

Lukas 18,15-17

Les i nettbibelen

15 Olbmot bukte maiddái uhca mánážiid Jesusa lusa, vai son guoskkaha daid. Go máhttájeaddjit dan oidne, de sii šiggugohte buktiid, 16 muhto Jesus rávkkai mánáid lusas ja celkkii: “Diktet mánáid boahtit mu lusa, allet hehtte sin, dasgo Ipmila riika... Vis hele teksten

15 Olbmot bukte maiddái uhca mánážiid Jesusa lusa, vai son guoskkaha daid. Go máhttájeaddjit dan oidne, de sii šiggugohte buktiid, 16 muhto Jesus rávkkai mánáid lusas ja celkkii: “Diktet mánáid boahtit mu lusa, allet hehtte sin, dasgo Ipmila riika gullá dakkáraččaide. 17 Duođaid, mun cealkkán didjiide: Gii ii váldde Ipmila riikka vuostá nugo mánná, dat ii eisege beasa dohko.”